LISEZ-MOI PATCH Grand Prix Legends Version 1.2 18/8/99 [ Pour lire ce fichier, sélectionnez Edition/Retour à la ligne automatique dans le menu ci-dessus] TABLE DES MATIERES 1. INFORMATIONS GENERALES 2. MULTIJOUEUR 3. CONTACTER HAVAS INTERACTIVE 4. LICENCE UTILISATEUR FINAL 1. INFORMATIONS GENERALES ------------------------- Ce patch permet de passer de la version 1.1.0.3 à la version 1.2.0.1 de GPL. La version 1.1.0.3 de GPL contenait un bogue pouvant ralentir le déroulement du jeu. Les problèmes en découlant étaient nombreux, la plupart apparaissant lors des courses multijoueurs. Ce problème est désormais résolu. La liste de sélection des pilotes de l'écran du week-end de course contenait parfois des entrées vides. De plus, lors de la sélection d'un pilote dans la liste, la caméra faisait parfois le point sur la mauvaise voiture. Ce problème est également résolu. Lorsque vous manquez le début d'une course, vous disposez désormais de deux minutes pour la rejoindre. Passé ce délai, le bouton bouton vert disparaît et vous n'avez plus cette possibilité. Lors de l'installation de replays de plusieurs joueurs, la liste déroulante de l'écran de chargement des replays s'affichait en bas de l'écran et non sous la forme d'une liste déroulante de joueurs. Ce problème est également résolu. Si vous enregistriez des replays de joueurs dont le nom de pilote n'avait pas été défini, la liste déroulante affichait uniquement les replays créés par ces joueurs au lieu de ceux créés par l'ensemble des joueurs. Ce problème est également résolu. 2. MULTIJOUEUR -------------- Les clients et les serveurs de la version 1.2.0.1 de GPL ne peuvent se connecter à ceux de la version 1.1.0.3 de GPL (et inversement). Si vous essayez de vous connecter, un message signalant l'incompatibilité de serveur s'affichera. Lorsque suite à une déconnexion, vous vous reconnectiez au serveur, les tours de piste réalisés lors de l'entraînement n'étaient plus comptabilisés par le serveur. Ce problème est également résolu. Une nouvelle commande a été ajoutée. N'importe quel administrateur peut désormais demander au serveur d'interrompre la course en cours (s'il y en a une), de déconnecter tous les clients et de quitter le jeu en envoyant le message "!shutdown" dans la fenêtre de conversation. Lors de la connexion à un serveur de courses rapide, le panneautage de stand n'était pas toujours positionné à l'identique d'une course à une autre. Ce problème est également résolu. Vous pouvez maintenant envoyer des messages personnels à n'importe lequel des joueurs connectés au serveur. Commencez votre message par "/", suivi du nom du joueur (ou du numéro de la voiture), puis du texte du message. Par exemple : /#16 Hé, John. Qu'est-ce qu'il y a ? /smith Qu'est-ce qu'il y a ? /j.smith Qu'est-ce qu'il y a ? /jo.smi Qu'est-ce qu'il y a ? /john.smith Qu'est-ce qu'il y a ? Le message ne sera envoyé qu'à la personne spécifiée. Un message d'erreur s'affiche si le programme ne peut identifier la personne indiquée. Une nouvelle méthode permettant au client de rester en phase avec son serveur a été mise au point pour la version 1.1.0.3 de GPL. Lors de latences relativement stables, cette méthode était mieux adaptée que la méthode d'origine utilisée par la version 1.0 de GPL. Mais, face à des latences instables, d'importantes variations de vitesse apparaissaient au cours du jeu, rendant le contrôle de la voiture difficile. Cette méthode de synchronisation a été améliorée afin de la rendre moins sensible aux fluctuations de latence et d'éviter des réglages multiples. Le résultat obtenu est une méthode de synchronisation mieux adaptée que celle de la version 1.0, et ce, même lorsque la latence est très élevée et instable. Cette nouvelle méthode de synchronisation est utilisée par défaut. Cependant, si vous avez choisi l'ancienne méthode de synchronisation pour la version 1.1.0.3 de GPL en raison de l'effet "d'accélération et de ralentissement" qui freine le déroulement de la partie, nous vous proposons d'essayer cette nouvelle méthode. Pour ce faire, vous devez supprimer la ligne synch_method=0 du fichier core.ini ou la remplacer par synch_method=1. Internet n'est pas toujours le support le plus adapté pour disputer une course, car le déroulement de la partie est directement affecté par la latence, la fiabilité et la cohérence de la connexion entre votre ordinateur et le serveur de jeu. Par conséquent, il est particulièrement important que le programme reflète ces facteurs. La version 1.2.0.1 de GPL comprend à présent un affichage graphique permettant à un client GPL de contrôler l'état de ses communications avec le serveur. Ces paramètres ne s'affichent que lorsque le client est dans la voiture. De même, pour afficher ou masquer ces paramètres, appuyez sur les touches Alt-M. Cet affichage pouvant vous déconcentrer lors de la conduite, ces paramètres sont désactivés par défaut. Si vous souhaitez les afficher par défaut, vous devez ajouter les deux lignes suivantes au fichier core.ini [ Communications ] show_meters = 1 Les graphiques en barres sont les suivants : (L) Latence instantanée : de 0,0 seconde (la barre de niveau est vide) à 1,0 seconde (la barre de niveau est pleine). Cette barre de niveau correspond au temps mis par un message pour passer du serveur au client et revenir au serveur. Remarque : la combinaison des touches Alt-L affiche la latence moyenne et non la latence instantanée. (Q) Qualité : de 100 % (la barre de niveau est vide) à 0 % (la barre de niveau est pleine). Plus le nombre de données perdues ou endommagées lors de la transmission entre le serveur et votre ordinateur est élevé, plus la qualité de la connexion est faible et plus la barre de niveau est pleine. (E) Ecart entre votre client GPL et le serveur. Si votre temps courant est en retard par rapport au serveur, la barre de niveau sera en dessous du centre. Si la barre de niveau est tout en bas, vous êtes 1,5 secondes (ou plus) en retard par rapport au serveur. Si votre temps courant est en avance par rapport au serveur, la barre de niveau est au-dessus du centre. Une barre de niveau pleine signifie que vous êtes 1,5 secondes (ou plus) en avance sur le serveur. Si la barre de niveau est pleine ou vide, votre client se synchronisera automatiquement avec le serveur (en réinitialisant son horloge). Idéalement, aucune barre rouge ne devrait apparaître : vous avez alors 0,0 seconde de latence, vous recevez 100 % des données provenant du serveur et votre client pense être à la même heure que le serveur. En pratique, cependant, cela est impossible. La barre de niveau (L)atence est presque toujours visible, les données ne pouvant passer d'un serveur à votre ordinateur instantanément. En effet, plus la latence est élevée, plus le délai de transfert des données du serveur à l'ordinateur est élevé et plus les données sont anciennes lorsqu'elles arrivent à l'ordinateur. Des données anciennes obligent votre client à anticiper les positions des autres voitures sur la piste. Plus votre client est appelé à anticiper et plus il a de chances de se tromper. La correction de ces erreurs fera alors sauter les voitures. Il est rare que la barre de niveau (Q)ualité soit pleine (cet état correspondant à une perte faible ou nulle des données). Plus généralement, une petite barre de niveau (Q)ualité correspondant à un petit pourcentage de données perdu ou endommagé lors de la transmission s'affiche. Une barre de niveau augmentant régulièrement correspond à un problème d'itinéraire sur Internet entre le serveur et votre ordinateur (ou encore à un serveur en panne). Si l'itinéraire n'est pas rapidement dégagé, vous serez déconnecté. Dans le cas contraire, vous risquez de perdre quelques données lors du dégagement de l'itinéraire ; les données bloquées sont ensuite transmises. Si la latence varie légèrement, il peut être difficile pour votre client de déterminer le temps du serveur. Il se peut qu'une petite barre de niveau (E)cart apparaisse. Si la barre (E)cart continue sa progression, et ce jusqu'en haut ou en bas du graphique, votre client réinitialisera son horloge pour se synchroniser par rapport au serveur. La connexion entre vous et le serveur sera alors très faible ou votre ordinateur ou celui du serveur sera extrêmement surchargé et votre client ne pourra plus rester en phase avec le serveur. 3. CONTACTER HAVAS INTERACTIVE ------------------------------ Support technique Si vous avez un problème technique ou des questions concernant les remarques précédentes, veuillez contacter notre équipe du Support Technique qui se fera un plaisir de vous assister. Service Technique : 01-46-01-46-50 24h/24 vous pourrez contacter un serveur vocal qui contient la liste des problèmes les plus fréquemment rencontrés, ainsi que les moyens de les résoudre. Si votre problème n'a pas été résolu par ce serveur, vous serez orienté vers nos techniciens, présents de 10 à 19h du Lundi au Vendredi. Vous pouvez aussi contacter le support technique sur notre site Internet : www.sierra.fr. Vous y trouverez les réponses aux questions les plus fréquemment posées, les patchs et mises à jour, et vous pourrez nous laisser un email si nécessaire ou encore consulter le Forum technique. Si vous nous contactez par courrier, par fax ou par courrier électronique, veuillez décrire le problème et joindre les informations spécifiques à votre système. Nous tâcherons de vous répondre au plus vite. Si vous nous contactez par fax ou par le biais du service d'informations, attendez-vous à des délais de 24 à 48 heures au niveau des réponses. Pendant les week-ends et les jours fériés, il est possible qu'il y ait des retards. HAVAS INTERACTIVE Sierra Parc Tertiaire de Meudon Immeuble "Le Newton" 25 rue Jeanne Braconnier 92366 Meudon La Forêt Cedex France Téléphone :01-46-01-46-50 Fax : 01-46-30-00-65 Ventes par correspondance Pour commander : * Par téléphone : au 01-46-01-48-53. Paiement par carte bancaire uniquement. * Par fax : au 01-40-94-15-94. Paiement par carte bancaire uniquement. * Par Internet : en se connectant au site coktel.tm.fr ou sierra.fr et en allant sur la boutique (les frais de port sont gratuits). Paiement par carte bancaire uniquement. * Par courrier normal même sur papier libre à l'adresse suivante : Havas Interactive - Service Consommateurs - 25 rue Jeanne Braconnier 92366 Meudon la Forêt. Paiment par chèque ou carte bancaire. Pour connaître l'état d'une commande : Connectez-vous sur le site boutique@sierra.fr Pour tout savoir sur nos produits (catalogue, tarifs, disponibilité, etc.) : * 01-46-01-48-53 * infoconso@sierra.fr 4. LICENCE UTILISATEUR FINAL ------------------------------ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD DE LICENCE AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER CE LOGICIEL. EN UTILISANT CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE CET ACCORD DE LICENCE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS NE DEVEZ NI INSTALLER NI UTILISER CE LOGICIEL. Chacune des sociétés du groupe Sierra On-Line, Inc., est dénommée «Sierra» dans les paragraphes suivants. Ce logiciel, ses graphismes, musiques et tout autre élément manuscrit ou on-line inclus avec le programme ainsi que toutes les copies ou travaux dérivés de ce logiciel sont protégés par les lois sur les copyrights et restent la propriété de Sierra. Vous avez le droit d'utiliser ce logiciel mais Sierra en conserve les droits et le secret de fabrication. Toute utilisation de ce logiciel est soumise aux termes de l'Accord de Licence ci-dessous. Ce programme ne peut être utilisé que par des utilisateurs finaux, conformément aux termes de l'Accord de Licence. Toute utilisation, copie, ou redistribution de ce logiciel en contradiction avec cet Accord de Licence est expressément interdite. 1-Limites de l'Accord de Licence : Sierra ne vous autorise à utiliser ce logiciel que sur un seul ordinateur. De plus, ce logiciel peut comporter une option multijoueur. Bien que vous soyez a priori autorisé à installer des "CD partagés" sur autant d'ordinateurs qu'il y a de joueurs, les versions partagées que vous installez doivent toujours être en relation directe avec le logiciel acheté et enregistré en bonne et due forme. Tous les termes de cet Accord de Licence sont applicables aux logiciels utilisés en jeu normal comme à ceux partagés lors du jeu en multijoueur. Le programme peut également comporter des Editeurs permettant de créer des Niveaux, Cartes ou autres Eléments réservés à un usage personnel. Les termes de cet Accord de Licence sont également applicables à l'utilisation de ces Editeurs et Eléments. Vous utilisez ce logiciel sous licence, mais le programme ne vous est en aucun cas vendu. Cette licence ne vous confère aucun droit de propriété dudit programme. 2-Propriété : Tous les droits de propriété matérielle et intellectuelle concernant le logiciel (comprenant, non exhaustivement les titres, les codes sources programmes, les objets, les thèmes, les personnages, les noms des personnages, les histoires, les dialogues, les phrases d'accroche, les lieux, les concepts, les visuels, les animations, les sons, la musique, les effets audiovisuels, les méthodes de travail, les droits moraux, toute documentation annexe) sont la propriété de Sierra et de ceux qui vous accordent cette licence. Le logiciel et le manuel sont protégés au titre des lois américaines sur le copyright ainsi que les lois internationales et nationales sur le droit d'auteur. Tous droits réservés. Ils ne peuvent, en tout ou partie, être copiés, photocopiés, reproduits, traduits ou transposés sous forme électronique ou informatique (quelle qu'elle soit) sans accord préalable, par écrit, de Sierra. Ce programme contient des éléments sous licence et Sierra s'engage à protéger les droits des personnes lui ayant concédé ces licences en cas de violation de l'Accord. 3-Responsabilité du consommateur final : A. Vous ne pouvez pas : (1) copier (sauf dans le cas d'une copie de sauvegarde), distribuer, louer, céder ou octroyer une licence de tout ou partie de ce logiciel ; (2) modifier les codes sources ou créer un produit dérivé de ce logiciel ; (3) transférer ce logiciel sur un réseau, sur une ligne téléphonique, ou par tout autre moyen électronique, sauf dans le cas d'une partie multijoueur sur un réseau ; (4) décompiler ou désassembler ce logiciel sans l'accord préalable écrit de Sierra . B. Ce logiciel est vendu en tant qu'un seul et unique produit. Ses composants ne peuvent être vendus séparément. C. Vous êtes autorisé à utiliser ce logiciel pour votre usage personnel, mais vous ne pouvez en aucun cas : (i) Vendre, copier ou diffuser des copies de tout ou partie du logiciel, louer ou octroyer une licence du logiciel sans le consentement préalable écrit de Sierra. (ii) Exploiter tout ou partie du logiciel dans un but commercial, y compris mais non exhaustivement l'utilisation dans un Cyber Café, salle de jeu en réseau et autre lieu public où les ordinateurs sont en libre service. Sierra peut vous proposer un Accord de Licence spécial pouvant vous permettre un tel usage. Contactez Sierra pour plus de détails. (iii) Utiliser ou autoriser une tierce personne à utiliser l'Editeur et les autres éléments inclus sur le logiciel dans un but commercial y compris mais non exhaustivement la distribution des éléments annexes seuls ou avec un autre produit par le biais de quelque circuit de distribution que ce soit y compris mais non exhaustivement les revendeurs et la distribution on-line sans le consentement préalable écrit de Sierra . (iv) Etre hôte ou fournir des services de match ou d'affrontement pour le Programme ou émuler ou re-diriger le protocole de communication utilisé par Sierra dans la partie réseau du Programme par émulation de protocole, "tunneling", modification ou ajout de composants au Programme, utilisation de programmes utilitaires ou de toute autre technique connue à ce jour ou développée dans l'avenir dans quelque but que ce soit, y compris, mais non limité à ce domaine, pour le jeu en réseau par Internet, le jeu en réseau en utilisant des réseaux de jeux commerciaux ou non-commerciaux ou comme partie d'un agrégat de réseaux sans le consentement préliminaire et écrit de Sierra. 4-Transfert du logiciel : Si vous transmettez ce logiciel, vous devez transférer tous ses composants, y compris sa documentation, et effacer toutes les copies qui restent sur votre équipement informatique. Votre licence prend fin automatiquement dès lors que vous transmettez ce logiciel. 5-Fin de l'Accord de Licence : L'Accord de Licence est effectif jusqu'à ce qu'il prenne fin. L'Accord de Licence peut prendre fin à tout moment si vous détruisez le logiciel et les éléments qui l'accompagnent. Sierra peut choisir de mettre fin à cet Accord de Licence à tout moment si vous ne vous pliez pas aux conditions et termes de l'accord. Dans ce cas, vous devrez détruire le logiciel et les éléments annexes. 6-Contrôle des exportations : Ce logiciel ne doit pas être exporté, téléchargé ou envoyé vers des pays ou des résidents des pays avec lesquels les Etats-Unis appliquent une politique d'embargo ou quiconque du Treasury Department's List of Specially Designated Nationals of the U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders. En installant ce logiciel, vous reconnaissez n'appartenir ou n'être sous le contrôle d'aucun de ces pays ou de cette liste. 7-Limites de la garantie : Sierra ne reconnaît aucune garantie pour le logiciel, l'éditeur et le ou les manuel(s). Le logiciel, l'éditeur et le ou les manuel(s) sont fournis en l'état sans garantie d'aucune sorte y compris mais non exhaustivement la garantie de qualité loyale et marchande. Sierra rejette toute garantie sur la compatibilité du programme vis-à-vis du passage à l'an 2000. Sierra ne garantit pas que les performances ou fonctionnalités du programme ne seront pas affectées avant, pendant ou après le passage à l'an 2000, ou que le programme sera capable de traiter correctement, de fournir et/ou recevoir les informations liées à la date avant, pendant, ou après le passage à l'an 2000, notamment l'échange des informations liées à la date entre produits et/ou applications. Tous les risques liés à l'utilisation du logiciel et du ou des manuel(s) incombent à l'utilisateur final, mais Sierra laisse une période de 90 jours à l'utilisateur pour signaler tout défaut de fabrication du produit. Dans le cas où le défaut de fabrication serait prouvé dans ce délai de 90 jours Sierra pourra selon les cas, et sur présentation de la preuve d'achat du produit : 1) Corriger le défaut, 2) Remplacer le logiciel par un produit équivalent ou de moindre valeur 3) Vous rembourser. 8-Limites de la responsabilité : En aucun cas Sierra, ses filiales ou partenaires ne pourront être tenus pour responsables d'une perte ou d'un préjudice subi lors de l'utilisation du logiciel ou de l'éditeur, y compris mais non exhaustivement la perte de clientèle, l'arrêt du travail, l'arrêt ou le dysfonctionnement de votre ordinateur, ou toute autre perte ou préjudice commercial. Certains Etats ou pays n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion ou la limitation de certaines garanties implicites ou permettent des limitations quelle que soit la durée de la garantie implicite. De ce fait, ces limitations ou exclusions peuvent ne pas s'appliquer à votre cas. 9-Recours légal : Vous agréez avec le fait que Sierra serait lésé si les termes de cet Accord de Licence n'étaient pas expressément respectés. Vous acceptez de ce fait que Sierra est habilité à s'approprier un recours légal en cas de violation de cet Accord de Licence, en plus des autres recours que Sierra peut exercer selon les lois applicables. 10-Annexes : Cet Accord de Licence a été réalisé suivant les lois de l'Etat de Californie et doit par conséquent se référer à ces lois en cas de contestation ou de problème. Vous acceptez le fait que quel que soit le parti initiant les poursuites judiciaires, le conflit doit être réglé dans un tribunal situé dans l'Etat de Californie, County of Los Angeles. Cet Accord de Licence ne peut être amendé, modifié ou adapté que par un acte écrit précisant l'amendement, l'adaptation ou la modification, convenu entre les deux parties. Si la présente licence a été acquise hors des Etats-Unis, le droit local peut alors s'appliquer. Je reconnais avoir pris connaissance et compris les termes du présent Accord de Licence et reconnais qu'installer ce logiciel équivaut à donner mon accord sur tous les termes de l'Accord de Licence précisés ici. Je reconnais également que cet Accord de Licence résulte d'un accord complet et exclusif entre Sierra et moi-même, et que cet Accord de Licence prévaut sur tout accord ayant préalablement été conclu entre Sierra et moi-même. (c)1998 Sierra On-Line, Inc. Tous droits réservés. Sierra est une marque enregistrée de Sierra On-Line, Inc. Grand Prix Legends est une marque de Sierra On-Line, Inc.